Word World (par Jacques Demorgon)

Sources : Les grandes orientations culturelles. Cours de formation à l’interculturel proposé par Jacques Demorgon et Nelly Carpentier

I./ Les problématiques. 1. Les cinq perspectives d’étude des cultures

4e leçon : Les cultures et l’adaptation humaine

15. LE PROCESSUS ADAPTATIF SELON PIAGET ET LA GENÈSE DES CULTURES

Ceux qui vivent les situations et leurs nécessités adaptatives sont pris dans des champs de tensions. Les réponses culturelles ont l’avantage d’être déjà prêtes. Elles libèrent de l’angoisse d’avoir à inventer à tout moment la bonne réponse. Mais, en contrepartie, cette réponse toute prête peut aussi avoir perdu de son efficacité d’hier en raison du renouvellement des situations et des relations.

Stabilité ou changement : l’adaptation constitue, en elle-même, une dynamique contradictoire. Cela permet de comprendre que la notion même d’adaptation soit tirée dans des sens opposés. Tantôt objet de projections négatives : s’adapter est pensé comme renoncer, se plier, se soumettre, c’est une faiblesse et même une lâcheté. Tantôt, objet de projections positives : s’adapter c’est être souple, imaginatif, créatif.

De plus, l’adaptation est double. Elle doit conjuguer énergie et structuration, pulsion et forme.

D’une part, elle doit permettre une ouverture sur l’environnement et une réceptivité à sa réalité. C’est le processus que Piaget nomme accommodation. Mais cet environnement peut nous envahir. Les psychanalystes, eux, parlent justement de la nécessité pour l’être humain de pouvoir disposer, physiologiquement et psychologiquement, d’un appareil pare-excitations pour se protéger.

D’autre part, l’accommodation doit être compensée par une direction inverse: celle de l’assimilation qui manifeste le souci de soi. En tant que sujet déjà structuré, je dois reprendre les modifications reçues de l’extérieur pour en faire mes modifications internes selon mes lois propres.

Accommodation et assimilation ne sont pas séparables : elles travaillent ensemble à équilibrer la relation moi-monde à travers imitations et jeux.

Mais je ne suis jamais totalement contraint à l’adaptation. Je peux laisser abusivement arriver à moi l’environnement et j’y disparais. Je peux m’abandonner trop à moi et je cesse d’être au monde.

Comment trouver dans chaque adaptation le bon équilibre ? Ma culture me propose heureusement des réponses mais je dois aussi les soumettre à la réalité changeante. Ce qui est décisif c’est la capacité d’oscillation entre les positions. Parfois j’adhère à ma culture et j’en prends les positions. Parfois j’ai des doutes. Parfois je crois qu’il me faut renoncer à mes réponses habituelles car elles me semblent de moins en moins justifiées.

Or si chacun le fait à l’intérieur (de sa) de ses cultures, chacun peut être conduit à le faire en se référant aussi aux positions et aux oscillations d’un partenaire d’une autre culture. Et cela dans la mesure où c’est à une même problématique générale (par exemple, la communication) que se réfèrent les réponses culturelles plus ou moins différentes (par exemple, une communication plus explicite ou plus implicite).

Telle est la base fondamentale de toute relation interculturelle.

Demorgon J., Complexité des cultures et de l’interculturel, chapitre 1, Anthropos-Economica, Paris, 2000.

Garfinkel H., Sacks H., 1970 : On formal Structures of Practical Action in J.C. McKinney et E.A. Tiryakian (eds) Theoretical Sociology : Perspectives   and Developments, N.Y., Appleton-Century-Crofts, p. 337-366.

Herder, Une autre philosophie de l’histoire, Aubier-Montaigne, Paris, 1972.

Piaget J., Introduction à l’épistémologie génétique, 3 vol. Puf, (1949), Logique et connaissance scientifique, La Pléiade, Gallimard, (1960),

Hommage à J. Piaget, Epistémologie génétique et équilibration, Delachaux & Niestlé, 1977

Olivier Houdé, Claire Meljac (dir.) L’esprit piagétien. Hommage international à Jean Piaget. Puf, Paris, 2000.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *