* INTÉRITÉ *

* INTÉRITÉ *

Nelly Carpentier, Traduction inédite de la recension de Maria Victoria ALDAY, Profesor titular en Universidad Nacional de Córdoba (Argentina) :  “Lenguas y culturas como objetos y como aventuras. Particularizar, generalizar, singularizar.” Éla -Estudios de Lingüística

LA VACHE CANNIBALE

LA VACHE CANNIBALE

Sources : J. Demorgon : « La vache cannibale européenne  et l’économie mondiale » In Conventions & Management européens, n° 8, janvier 2001.  Bibliographie complétée le 10 juillet 2020. Voir COVID-19 La vache cannibale européenne et l’économie mondiale. Prise

Identité, Altérité, Intérité

Identité, Altérité, Intérité

Sources : J. Demorgon : L’HISTOIRE INTERCULTURELLE DES SOCIÉTÉS Une information monde. 2e édition revue et augmentée Paris : Economica :  1ère partie. L’invention de l’interculturel V. La régulation ternaire. L’appartenance, l’universel et la singularité (p. 58-64).  I. Identité, Altérité, Intérité. cf aussi

IDENTITÄT, ALTÉRITÄT, INTÉRITÄT

IDENTITÄT, ALTÉRITÄT, INTÉRITÄT

Sources : Kapitel V. Ternäre Regulierung: Die Zugehörigkeit, das Allgemeine und das Besondere. I. Identität, Alteriert, Interität In Jacques Demorgon :  Interkulturelle Geschichte der Gesellschaften. Erster Teil. Die Gestaltung des Interkulturellen.  Auf Deutsch – Traduction inédite (OFAJ-DFJW